Universitätsbibliothek Bielefeld Universität Bielefeld Universitätsbibliothek Bielefeld

Anschaffungsvorschläge für Shaw, Elizabeth 1920-1992

Ihre Suche nach Shaw, Elizabeth 1920-1992 lieferte 2 Buchtitel.
Durch Klick auf "Anschaffung vorschlagen" können Sie den jeweiligen Titel der Bibliothek zum Kauf vorschlagen.
Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass aufgrund knapper Haushaltsmittel nicht jeder gewünschte Titel angeschafft werden kann. Sie erhalten von uns in jedem Fall Nachricht über die Anschaffungsentscheidung.
  • 1
    Kein Bild verfügbar
    Anschaffung vorschlagen
    Cultural/Literary Translators

    WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier, 2015, 248 Seiten, ISBN 9783868215823
    ContentsSabine EggerIntroduction: On Cultural and Literary Translators I. Cultural TranslatorsDeirdre MulrooneyErina Brady (1891-1961): Irish/German Harbinger of Modern Dance to 1940s Ireland Joachim FischerGerman Culture in Denis Johnston's (1901-1984) Life and Work: A Synopsis Claire O'ReillyAuthor, Activist and Anglo-Irish Émigré: The Life and Work of Christabel Bielenberg (1909-2003Sabine EggerElizabeth Shaw (1920-1992): The Irish Caricaturist who Left Her Mark on East German Children's Literature Mervyn O'DriscollThe 'half-Irish' Herbert Remmel (*1936) Susan TebbuttGerman-Irish and Other Encounters in Children's Literature: Emer O'Sullivan (*1957) II. Literary TranslatorsHermann RascheElisabeth Schnack (1899-1992): "Translators: There are [.] five to a penny" _ "But there's no one like me" Gisela HolfterAnnemarie Böll (1910-2004): Outside the Limelight Sabine Strümper-KrobbTranslator, Performer and Artist - Harry Rowohlt (*1945) as Mediator of Irish Literature John F. DeaneEva Bourke (*1946): A Transnational Poet and Translator Lesa Ní MhunghaileGabriel Rosenstock (*1949): "The Rejection of the Early Morning Dew" Marion WintersHans-Christian Oeser (*1950):Translation Strategies of a Literary Translator Rachel McNichollTwenty Questions with Polyglot Translator and Folklorist Gabriele Haefs (*1953)
  • 2
    Kein Bild verfügbar
    Anschaffung vorschlagen
    The Irish Context of 'Kristallnacht'

    WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier, 2014, 180 Seiten, ISBN 9783868215717
    ContentsSabine EggerIntroduction: On Cultural and Literary Translators I. Cultural TranslatorsDeirdre MulrooneyErina Brady (1891-1961): Irish/German Harbinger of Modern Danceto 1940s Ireland Joachim FischerGerman Culture in Denis Johnston's (1901-1984) Life and Work:A Synopsis Claire O'ReillyAuthor, Activist and Anglo-Irish Émigré: The Life and Workof Christabel Bielenberg (1909-2003)Sabine EggerElizabeth Shaw (1920-1992): The Irish Caricaturistwho Left Her Mark on East German Children's Literature Mervyn O'DriscollThe 'half-Irish' Herbert Remmel (*1936) Susan TebbuttGerman-Irish and Other Encounters in Children's Literature:Emer O'Sullivan (*1957II. Literary TranslatorsHermann RascheElisabeth Schnack (1899-1992): "Translators: There are [.] fiveto a penny" _ "But there's no one like me" Gisela HolfterAnnemarie Böll (1910-2004): Outside the Limelight Sabine Strümper-KrobbTranslator, Performer and Artist -Harry Rowohlt (*1945) as Mediator of Irish John F. DeaneEva Bourke (*1946): A Transnational Poet and Translator Lesa Ní MhunghaileGabriel Rosenstock (*1949): "The Rejection of the Early Morning Dew" Marion WintersHans-Christian Oeser (*1950):Translation Strategies of a Literary Translator Rachel McNichollTwenty Questions with Polyglot Translator and FolkloristGabriele Haefs (*1953) Contributors
Benötigen Sie einen Titel, der hier nicht gelistet ist? Dann können Sie die bibliographischen Angaben in das Formular für den Anschaffungsvorschlag manuell eintragen.